No se encontró una traducción exacta para تحقيق أرباح

Pregunta & respuesta
Text Transalation
Add translation
Enviar

Traducir Francés Árabe تحقيق أرباح

Francés
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • On fait de l'argent.
    .عملنا هو تحقيق الأرباح
  • a) Une modification du rapport entre les activités lucratives et les frappes terroristes;
    (أ) تغير في النسبة بين أنشطة تحقيق الأرباح والضربات الإرهابية؛
  • Tu es un Grayson. Faire de l'argent est dans ton ADN.
    .(أنت من آل (غرايسن .تحقيق الأرباح يسري في عروقك
  • Je vous en implore: continuez à faire du profit. Vivez dans L'excès.
    ولن نتوقف عن تحقيق الأرباح , وستزداد المعيشة رفاهية
  • Négociant en armements : personne engagée dans le trafic d'armes essentiellement pour en tirer profit, et servant aussi d'intermédiaire aux transactions d'armes.
    التجار: أفراد يزاولون تجارة الأسلحة وهدفهم الأول هو تحقيق الأرباح ويقومون بدور الوسيط في معاملات الأسلحة.
  • La criminalité augmente, il faut remplir ces postes et rétablir la situation.
    بالفعل فى تحقيق أرباح ، كانت هناك حاجة ملحة فى شغر هذه الأماكن
  • Ce serait un crime contre la nation de le détruire par cupidité.
    وهي جريمة ضد هذه الأمة أن يُهدم الكشك بسبب الجشع وتحقيق الأرباح
  • Cependant, s'il peut y avoir des doubles dividendes, ceux-ci sont un sous-produit et non la principale raison des propositions.
    ومع هذا، فإنه في حالة تحقيق أرباح مزدوجة فإن هذه الأرباح ستشكل منتجا فرعيا، ولن تكون من الأسباب الرئيسية للاقتراحات.
  • Concilier ces intérêts avec les objectifs de profit des sociétés transnationales (STN) est loin d'être simple.
    وتوفيق هذه المصالح مع أهداف تحقيق الأرباح من جانب شركات التعدين عبر الوطنية ليس أمراً بسيطاً على الإطلاق.
  • Certaines délégations ont souligné que, pour déterminer les avantages de la commercialisation des ressources génétiques marines, il importait de tenir compte de la durée du processus et des investissements nécessaires.
    أكدت بعض الوفود أهمية النظر في الأطر الزمنية والاستثمارات اللازمة من أجل تحقيق أرباح من تسويق الموارد الجينية البحرية.